-
1 prorogare
( rinviare) postpone( prolungare) extend* * *prorogare v.tr.1 ( rinviare) to postpone, to put* off, to delay, to defer: prorogare una partenza, to postpone (o delay) a departure; l'assemblea è prorogata fino al prossimo mese, the meeting is postponed (o adjourned) until next month; il processo è stato prorogato alla settimana prossima, the trial has been postponed until next week2 ( differire la scadenza di) to extend, to prolong: prorogare il pagamento di una cambiale, to prolong a bill; prorogare i termini di un contratto, to extend the terms of a contract; prorogare il termine di consegna, to extend the delivery date; prorogare un pagamento, to extend (o to delay) a payment; prorogare una licenza, to extend leave.* * *[proro'gare]* * *prorogare/proro'gare/ [1] -
2 consegna
f di lavoro, documento handing indi prigionero, ostaggio handoverconsegna a domicilio home deliveryconsegna bagagli left luggage, AE baggage checkroom* * *consegna s.f.1 (comm.) delivery: alla consegna, on delivery; pagamento alla consegna, cash on delivery; buono, ordine di consegna, delivery order; condizioni di consegna, terms of delivery; consegna franco spese, free delivery; spese di consegna, delivery charges; consegna a domicilio, home delivery; consegna a termine, future delivery; consegna al latore, delivery to bearer; per consegna differita, for forward delivery; per consegna immediata, for immediate delivery; consegna in deposito franco, delivery in bond; consegna su vagone, delivery on rail; consegna per espresso, express, (amer.) special delivery; consegna regolare, due (o safe) delivery; consegna sul luogo, in loco, delivery on the spot; prorogare la data di consegna, to extend the day (o the term) of delivery // (mar.) consegna sulla banchina, ex-quay delivery // (Borsa): consegna differita, deferred delivery; consegna valida ( di titoli), good delivery; salvo consegna, against delivery // (dir.): consegna di un bene nelle mani del proprietario, livery; contratto a consegne ripartite, instalment contract2 ( deposito, custodia) consignment: merce lasciata in consegna, goods on consignment; partita in consegna, consignment; dare qlco. in consegna a qlcu., to consign sthg. to s.o.; ( affidare) to entrust sthg. to s.o.; ricevere qlco. in consegna, to be entrusted with sthg.3 (mil.) ( ordine) orders (pl.), instructions (pl.): ha per consegna di non lasciar passare nessuno, his orders are to let nobody pass; forzare la consegna, to force a sentry (o one's way in); mancare alla consegna, to disobey orders // (mil.) consegna in caserma, confinement to barracks.* * *[kon'seɲɲa]sostantivo femminile1) (di giornale, posta) delivery; (di premio, regalo) presentation; (di prigioniero, riscatto) handover2) comm. (di merce) delivery3) (custodia)lasciare in consegna qcs. a qcn. — to deposit sth. with sb
4) mil. confinement to barracks5) (ordine) order••passare le -e a qcn. — to hand over to sb
* * *consegna/kon'seŋŋa/sostantivo f.1 (di giornale, posta) delivery; (di premio, regalo) presentation; (di prigioniero, riscatto) handover2 comm. (di merce) delivery; alla consegna on delivery; - e a domicilio home deliveries; merce in pronta consegna off-the-shelf goods3 (custodia) lasciare in consegna qcs. a qcn. to deposit sth. with sb.4 mil. confinement to barracks5 (ordine) orderpassare le -e a qcn. to hand over to sb.
См. также в других словарях:
prorogare — v. tr. [dal lat. prorogare, der. di rogare interrogare , col pref. pro 1] (io pròrogo, tu pròroghi, ecc.). [spostare in avanti nel tempo la scadenza di qualcosa: p. un contratto per un anno ] ▶◀ differire, posticipare, (non com.) procrastinare,… … Enciclopedia Italiana
prorogare — pro·ro·gà·re v.tr. (io pròrogo) CO prolungare nel tempo, oltre il termine già stabilito: prorogare la validità del permesso di soggiorno, prorogare la durata di una mostra | rinviare: prorogare la scadenza di un pagamento, la data di un assemblea … Dizionario italiano
prorogabile — /proro gabile/ agg. [der. di prorogare ]. [che può essere prorogato: scadenze p. ] ▶◀ differibile, posticipabile, procrastinabile, prolungabile, rinviabile, [di pagamento e sim.] dilazionabile. ◀▶ improcrastinabile, improrogabile, indifferibile,… … Enciclopedia Italiana
differire — dif·fe·rì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rinviare, rimandare a un tempo successivo o a tempo indeterminato: differire il matrimonio, differire un progetto, differire l inizio della gara, differire un pagamento Sinonimi: allontanarsi, posporre,… … Dizionario italiano
dilazionare — di·la·zio·nà·re v.tr. (io dilazióno) CO prolungare nel tempo, rimandare: dilazionare un pagamento, una scadenza Sinonimi: differire, procrastinare, prorogare. {{line}} {{/line}} DATA: 1760 … Dizionario italiano
posticipare — po·sti·ci·pà·re v.tr. (io postìcipo) CO rimandare, rinviare a un tempo successivo a quello consueto o prestabilito: posticipare la partenza, una riunione, un appuntamento; posticipare un pagamento, lo stipendio Sinonimi: posporre, procrastinare,… … Dizionario italiano
scadenza — sca·dèn·za s.f. AU 1a. termine entro cui deve essere soddisfatta un obbligazione o concluso un negozio giuridico: prorogare la scadenza di un contratto, pagare il canone d affitto alla scadenza, entro la scadenza stabilita 1b. spec. al pl.,… … Dizionario italiano
rimandare — ri·man·dà·re v.tr. FO 1a. mandare di nuovo: se ti piacciono i libri di questo autore te ne rimanderò degli altri 1b. mandare indietro, restituire: ho rimandato al fornitore la merce fallata, ti rimando i guanti che mi hai prestato 1c. far… … Dizionario italiano
procrastinare — v. tr. [dal lat. procrastinare, der. di crastĭnus, agg. di cras domani , col pref. pro 1] (io procràstino, ecc.), non com. [spostare da un giorno all altro un impegno, spec. allo scopo di guadagnare tempo o addirittura con l intenzione di non… … Enciclopedia Italiana
proroga — / prɔroga/ s.f. [der. di prorogare ]. 1. [atto dello spostare avanti nel tempo il termine per l esecuzione di una prestazione: concedere una p. ; p. di un mese ] ▶◀ differimento, posticipazione, (non com.) procrastinazione, (non com.)… … Enciclopedia Italiana